TEXTO:
El hombre
Hace más de 15 años me fue dada a
conocer durante mi último año de estudios de
antropología, una teoría que afirmaba que la
cultura es el producto del cerebro humano y, por
[5] lo tanto, la cultura es la vía de evolución del
hombre. Pienso que uno de los grandes errores
del mundo occidental ha sido el intento de
separar al hombre de la naturaleza y pretender
colocarlo por encima de esta. Quizá la
[10] consecuencia final de este modo de pensar sea
la idea de que el ser humano ya no tiene instintos,
que ha ido más allá de esta etapa del desarrollo,
y que todo lo que hace se basa solo en lo que ha
aprendido.
[15] Aunque sigo creyendo en la existencia de
instintos en el ser humano, también creo
firmemente en el poder de su cerebro
evolucionado para dominar y dirigirlos.
HOBART DE BURELA, MARTHA. Disponível em: . Acesso em: 1 nov. 2018. Adaptado.
Es correcto afirmar que en el texto la locución “por lo tanto” (l. 4-5) equivale a
TEXTO:
En paz
Muy cerca de mi ocaso, yo te bendigo, Vida,
porque nunca me diste ni esperanza fallida, ni trabajos
injustos, ni pena inmerecida; porque veo al final de mi
rudo camino que yo fui el arquitecto de mi propio
[5] destino; que si extraje las mieles o la hiel de las cosas,
fue porque en ellas puse hiel o mieles sabrosas:
cuando planté rosales, coseché siempre rosas. Cierto,
a mis lozanías va a seguir el invierno: ¡mas tú no me
dijiste que mayo fuese eterno! Hallé sin duda largas
[10] las noches de mis penas; mas no me prometiste tan
sólo noches buenas; y en cambio tuve algunas
santamente serenas... Amé, fui amado, el sol acarició
mi faz. ¡Vida, nada me debes! ¡Vida, estamos en paz!
NERVO, Amado. Disponível em:<https://www.culturagenial.com/ es/poema-en-paz-de-amado-nervo/>. Acesso em: 1 nov. 2018.
La frase “Muy cerca de mi ocaso” equivale a
TEXTO:
En paz
Muy cerca de mi ocaso, yo te bendigo, Vida,
porque nunca me diste ni esperanza fallida, ni trabajos
injustos, ni pena inmerecida; porque veo al final de mi
rudo camino que yo fui el arquitecto de mi propio
[5] destino; que si extraje las mieles o la hiel de las cosas,
fue porque en ellas puse hiel o mieles sabrosas:
cuando planté rosales, coseché siempre rosas. Cierto,
a mis lozanías va a seguir el invierno: ¡mas tú no me
dijiste que mayo fuese eterno! Hallé sin duda largas
[10] las noches de mis penas; mas no me prometiste tan
sólo noches buenas; y en cambio tuve algunas
santamente serenas... Amé, fui amado, el sol acarició
mi faz. ¡Vida, nada me debes! ¡Vida, estamos en paz!
NERVO, Amado. Disponível em:<https://www.culturagenial.com/ es/poema-en-paz-de-amado-nervo/>. Acesso em: 1 nov. 2018.
Se puede afirmar que el autor del poema
TEXTO:
De acuerdo con Malala Yousafzai, los niños
TEXTO:
Sobre algunos aspectos lingüísticos del texto, es correcto afirmar
De la lectura de la viñeta, es posible concluir que